[ 最愛のひと- 가장 사랑하는 사람 ]
가나가와현에서 용하군을 만나기위해 찾아오신 다카나시 카오리님과 오지와 토모미님이 기념품을 들고 포즈를 취해 주셨습니다. (2011.05.25)
神奈川県からヨンハ君に会うために訪ねて来られたタカナシカオリ様とオジワトモミ様が記念品を持ってポーズを取って下さいました。 (2011.05.25)
카오리님이 한국에 2달 사신적이 있어 조금의 이야기를 나눌 수 있었습니다.
カオリ様が韓国で2ヶ月くらい暮らしたことがありましたので少しの話を交わすことができました。
또한분이 계셨는데 역시 가나가와현에서 오셨다고 하셨고.... 타카기 미유키님이 혼자 오셨더군요.
もう一人の方がいらっしゃいましたが、やはり神奈川県から来たとおっしゃいました....
タカギ・ミユキ様が一人で来られました。
미유키님이 가져오신 잡지책을 보고있습니다.ミユキ様が持ってこられた雑誌を見ています。
예쁜 용하군의 사진이 많이있었습니다. 美しいヨンハ君の写真がたくさんありました
그책을 함게 보며 즐거워 하고있습니다. その本を一緒に見て楽しんでいます。
필름콘서트때 직접 찍었다는 사진을 들고 오셨습니다.
フィルムコンサートの時直接撮ったという写真を持ってきました。
사진속의 풍선모양을 우편함에도 걸어 놓았습니다.
写真の中の風船と同じ形のものをポストにもかけておきました。
항상 꽃과 기념품으로 둘러 쌓여있는 용하의 쉼터....
常に花と記念品に囲まれているヨンハの憩い場....
용하군의 노래를 틀어놓고 함께 용하군을 그리워합니다.....
ヨンハ君の歌を聴きながら共にヨンハ君を懐かしんでおります。....
아버지께도 함게 들려 인사하고....お父さんのところにも一緒に寄って挨拶をし....
2011.05.26일....또 누군가가 다녀가셨네요...2011.05.26日....また、誰かが寄って行きましたね...
Keiko라는 이름이 보입니다. Keikoという名前が見えます
여기에는 Kazue란 이름이 보이구요...ここにはKazueという名前が見えます。..
이분들이 제가 다녀간 뒤에 오신것 같더군요...この方達は私が寄って行った後に来られたようですよ...
키타가 들어있는 예쁜 액자도 있어요...너무 예뻐요...ギターが入っている美しい額縁もあります。..とても美しいです。..
05.25-26일의 모습이였습니다. 05.25-26日の姿でした。
오늘 오후에 올라갔더니 또 안보이던게 있더군요.
今日の午後上ってみたらまた見ていないものがありました。
kazue님과 유리코님이 제게 두고 가신 편지 잘 받았습니다. 계속 제 블로그 지켜봐 주세요.
kazueさんYurikoさんが私宛に置いて行った手紙は嬉しく頂きました。ずっと私のブログ見守ってください。
한국팬 한사람이 그를 그리워하고 있네요...
韓国のファン一人が彼を慕っていますね...
해가 떨어지는 광경을 보면서 집으로 돌아갑니다....
太陽が落ちる光景を見ながら家に帰ります....
'박용하' 카테고리의 다른 글
2011년 6월4일 & 6월 9일 박용하 쉼터의 모습(2011年6月4日& 6月9日パク・ヨンハの憩い場の様子) (0) | 2011.06.09 |
---|---|
용하쉼터 이야기(11.5.31-6.2일) ヨンハの憩い場物語(11.5.31-6.2日) (0) | 2011.06.02 |
박용하 쉼터 이야기 (0) | 2011.05.23 |
빗속에 찾아온 박용하의 팬들(2011.5.20). (0) | 2011.05.20 |
2011년 05월 13일 용하가 행복한날 (2011年05月13日ヨンハの幸せな日 ) (0) | 2011.05.13 |